Okurlar - Görüşler


Türkünün Aslı "İzmir'in Kavakları" Değil

Merhaba,

Sitenize 2002 yılında yazılmış bir yazıyı (Kalimera Komşucum) okudum; içinde de "İzmir'in Kavakları" türküsünün sözleri var.

Bu türkünün aslı "Ödemiş Kavakları"dır. Kavak ağacı da zaten Ödemiş'te yaygındır. Son zamanlara kadar endüstriyel bitki olarak üretilip satılıyordu. Türküde adı geçen Çakıcı ve Kamalı Efeler de Ödemişlidir. Kamalı Efenin torunları hâlâ Ödemiş'te yaşar. (Torunu Dr. Muammer Kamalı öldü, çocukları Ödemiş'te yaşıyor.)

Bu türküyü TRT sanatçıları, okuması zor geldiğinden midir nedir, bilinmez, İzmir'in Kavakları olarak okumaya başlayınca türkünün adı değişti.

Rembetiko filmini bilir misiniz? Bir kadın Rum şivesiyle bu türküyü söyler; ama "Ödemiş Kavakları" şekliyle. Yani orijinal şekliyle. Türkiye'den göçen Rumlar TRT sanatçılarının türkünün adını beğenmeyip değiştirdiklerini öğrenememişler veya kabul etmemişler; Rumlar doğrusunu söylüyor. Biz ise İzmir'e meşhur palmiye, okaliptus ve çınar ağacından sonra kavak ağacı hediye ediyoruz.

Saygılarımla,

Nevin Fidan Çelebi
Avukat

Aralık 2005

Kalimera Komşucum!

OKUYUCUYA ÇAĞRI!

Sevdiğiniz, sevmediğiniz, kızdığınız, hoşunuza giden ya da gitmeyen olayları bize yazınız.
Tartışmak istediğiniz konuları, tepki gösterdiğiniz olayları diğer okurlarla paylaşınız. Köşemiz tüm tepki duyanlara açık. İmzasız, adressiz ve telefonsuz yazılar yayınlanmaz. Yazınız elektronik iletiyle de gönderilmiş olsa, lütfen sizinle iletişime geçebileceğimiz telefon ve posta adresinizi yazınız. Yazılarınız 300 sözcüğü geçmemeli. Yazılar, yer durumuna göre, içeriği korunarak kısaltılabilir. Yazınız için bizi aramanıza gerek yok. Yazınız yayın izlencesine alınacak olursa, sizinle iletişime geçilecektir.

Adres: Bizim Anadolu, “Söz Sizde”, C.P. 1372, Succ. Desjardins, Montréal (Québec) H5B 1H3 Faks: (514)593-8698 bizimanadolu@yahoo.com